|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Недоев обеда, он уже через полчаса подъехал к воротам Темпла.
В своей записке майор просил доктора сообщить ему сведения о племяннике в клуб, куда он сам отправился обедать, и к концу вечера любезный доктор там появился.
Положение весьма серьезное, сказал он.
Очень сильный жар; больному уже пустили кровь; завтра утром он снова его навестит.
Майор пошел домой совсем подавленный.
Когда Бальзам, как обещал, заглянул к нему на следующий день, ему пришлось четверть часа выслушивать жалобы майора, прежде чем представилась возможность заговорить об Артуре.
Ночь больной провел очень плохо, так сказала его... его сиделка; одно время бредил.
Дело может кончиться скверно; лучше немедля вызвать мать.
|
|
|
|
|
|
|
Найти реселлера |
|
|
|
|
|
Полный каталог |
|
|