|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Она - милая девочка, и все такое, но что до чувств, обуревавших его еще так недавно, - они улетучились под действием тех же пилюль и ланцета, что выгнали лихорадку из его тела.
И Пенденнис испытывал огромное облегчение и благодарность (чувство несколько эгоистичное, как и почти все чувства нашего героя) при мысли, что в минуту величайшей опасности он устоял против соблазна и ему, в сущности, не в чем себя упрекнуть.
Не попавшись в ловушку по имени Фанни Болтон, он теперь смотрел на нее из глубин лихорадки, от которой только что поправился, как из пропасти, в которую чуть не упал; однако я не уверен, что самое облегчение, им испытанное, не вызывало в нем чувства стыда.
Сознавать, что ты разлюбил, может быть, и приятно, но унизительно.
Между тем в нежных улыбках и заботах матери Пен черпал покой и уверенность.
А она видела, что здоровье его восстанавливается, и больше ей ничего не было нужно; исполнять любую его прихоть - вот что служило этой неутомимой сиделке лучшей наградой.
|
|
|
|
|
|
|
Найти реселлера |
|
|
|
|
|
Полный каталог |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
) |
|
|
|
|
|
) |
|
|
1(LP-201) |
< |

LAN Phone 305/305A(LP-305) |
|

LAN Phone 399(LP-399) |
|
|
0 |
|
|
0 |
|
|
|
|

USB Phone K-1030 New! |
|
|

ATA-151/152 |
|

ATA-171/172/171P New! |
|
|
|
|
|
|
|
|
P |
|
|
|
|
|
1 |
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
) |
|
|
) |
|
|
e |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
n |
|
|
|
|
|
|
|